KudoZ home » German to Polish » Law/Patents

Gewinnzuweisungen [C4/9]

Polish translation: podział zysku

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Gewinnzuweisung
Polish translation:podział zysku
Entered by: Andrzej Lejman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:24 May 27, 2003
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents
German term or phrase: Gewinnzuweisungen [C4/9]
a teraz trzy pytania [4-6/8] z tym samym, przepiêknym kontekstem, brzmi¹cym niemal jak poezja ;) /no, mo¿e nie ta „œpiewana” ;)

das Genußrechtskapital wird als Eigenkapital i.S.d. § 10 I KWG ab 1.1.1993 bis zur Höhe von 100% des Kernkapitals aus Grundkapital, Rücklagen und beschlossenen Gewinnzuweisungen anerkannt. Diese Begrenzung ist nicht nur aus aufsichtsrechtlichen Gründen erforderlich; auch ordnungspolitisch soll verhindert werden, das Risikokapital ohne entsprechende gesellschaftsrechtliche Herrschaftsrechte in allzu weitem Umfange geschaffen wird.
Dariusz Kozłowski
Poland
Local time: 10:09
podział zysku
Explanation:
...z zatwierdzonego podziału zysku.

"Przydzielenie udziału w zysku" jakoś chyba u nas nie funkcjonuje.
Selected response from:

Andrzej Lejman
Local time: 10:09
Grading comment
Piękne dzięki za pomoc! Czekałem, czekałem, ale wygląda na to, że innej wersji zwyczajnie niet ;) a zatem zamykam pytanie.

Pozdrawiam
DK
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2podział zysku
Andrzej Lejman


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
podział zysku


Explanation:
...z zatwierdzonego podziału zysku.

"Przydzielenie udziału w zysku" jakoś chyba u nas nie funkcjonuje.

Andrzej Lejman
Local time: 10:09
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 3748
Grading comment
Piękne dzięki za pomoc! Czekałem, czekałem, ale wygląda na to, że innej wersji zwyczajnie niet ;) a zatem zamykam pytanie.

Pozdrawiam
DK

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Grzegorz Cygan
13 hrs

agree  Zbigniew Zawada
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search