GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:28 May 27, 2003 |
German to Polish translations [PRO] Law/Patents / Kommentar zum dt. AktG (AktienGesetz -Gesetz �ber die Aktiengesellschaften) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Zbigniew Zawada Local time: 05:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | prawo władania |
| ||
3 -1 | kapitał spekulacyjny o nieudokumentowanym pochodzeniu |
|
kapitał spekulacyjny o nieudokumentowanym pochodzeniu Explanation: tak bym skrócił całą frazę: das Risikokapital ohne entsprechende gesellschaftsrechtliche Herrschaftsrechte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
prawo władania Explanation: że w nadmiernej skali tworzony będzie kapitał ryzyka o prawach władania bliżej) nieokre¶lonych w prawie spółek handlowych. Podchodzilem do tego zdania kilka razy jak jeż do stosunku płciowego i zapewne jest to sugestia spóĽniona dla Darka, ale się zaparłem, że trzeba to jako¶ przenicować na wylot... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.