KudoZ home » German to Polish » Law/Patents

Härtefall

Polish translation: zaawansowany rozkład pożycia

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:03 Dec 3, 2003
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents
German term or phrase: Härtefall
W pozwie o rozwód:
"... da in der Sache Härtefall
vorliegt und somit das Trennungsjahr vorrausichtlich nicht eingehalten werden muss."
Nie bardzo wiem, jak w tym konteksie to dok³adnie przet³umaczyæ (wa¿ne jest, aby druga, mieszkaj±ca w Polsce strona, dowiedzia³a siê, ¿e jest to okre¶lenie ustawowe, a nie jaki¶ tam wymys³ adwokata). Propozycja Pani Kilian jest mi tu za d³uga.
Alina Brockelt
Local time: 08:01
Polish translation:zaawansowany rozkład pożycia
Explanation:
Propozycja p. Kilian ma charakter ogólny, a tu chodzi IMHO j.w. i tak się to mniej więcej formułuje.

Jeżeli jednak miałoby byc w miare dosłownie, inna propozycja:

Dla uniknięcia zbędnej dolegliwości dla strony (stron) uznaje sie zatem, że ....


etc.
Selected response from:

Andrzej Lejman
Local time: 08:01
Grading comment
Dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5szczególnie trudna sytuacja losowaxxxkgas
4zaawansowany rozkład pożycia
Andrzej Lejman


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zaawansowany rozkład pożycia


Explanation:
Propozycja p. Kilian ma charakter ogólny, a tu chodzi IMHO j.w. i tak się to mniej więcej formułuje.

Jeżeli jednak miałoby byc w miare dosłownie, inna propozycja:

Dla uniknięcia zbędnej dolegliwości dla strony (stron) uznaje sie zatem, że ....


etc.

Andrzej Lejman
Local time: 08:01
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 3752
Grading comment
Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
szczególnie trudna sytuacja losowa


Explanation:
Słownik prawniczy
Białostockie Wydawnictwo Prawnicze 1995

xxxkgas
Local time: 08:01
PRO pts in pair: 5

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jerzy Czopik: niekoniecznie, bo "Härtefall" jest tez wtedy, gdy maz ma dziecko z inna itp., propozycja Andrzeja jest temu blizsza, ale to jeszcze nie to...
32 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search