GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:58 Apr 3, 2007 |
German to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Transportsystem | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Witold Palka Local time: 10:05 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Proba wydajnosci |
|
Proba wydajnosci Explanation: test wydajnosci, itp. no i w tym przypadku chodzi o przepustowosc, zdolnośc przepustowa, przerobową itp. moze byc tez zaliczenie na uczelni, nie wiadomo co gorsze :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.