Zaswiadczenie dotyczace postawy etycznej lekarza

Polish translation: Zuverlässigkeitsnachweis

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Zaswiadczenie dotyczace postawy etycznej lekarza
Polish translation:Zuverlässigkeitsnachweis
Entered by: Sonja Stankowski

21:30 Dec 30, 2010
German to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: Zaswiadczenie dotyczace postawy etycznej lekarza
Czy zna ktos moze niemiecki odpowiednik do "Zaswiadczenie dotyczace postawy etycznej lekarza". Jest to zaswiadczenie o ktorym mowa w pkt. 1 lit d do zalacznika VII do dyrektywy 2005/36.

Znam ang. wersję : The certificate of good standing.

Czy istnieje niemiecki odpowiednik takiego zaswiadczenia? Myslalam juz o "Berufsrechtliche Unbedenklichkeitsbescheinigung".

Tlumaczenie doslowne brzmialoby okropnie: Bescheinigung über die ethische Haltung des Arztes.

Ola
ajhoffert
Local time: 14:30
Zuverlässigkeitsnachweis
Explanation:
Such mal die Richtlinie auf Deutsch, ich habe leider gerade Probleme mit pdf, kann es daher nicht öffnen
Selected response from:

Sonja Stankowski
Germany
Local time: 14:30
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Zuverlässigkeitsnachweis
Sonja Stankowski


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Zuverlässigkeitsnachweis


Explanation:
Such mal die Richtlinie auf Deutsch, ich habe leider gerade Probleme mit pdf, kann es daher nicht öffnen

Sonja Stankowski
Germany
Local time: 14:30
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dariusz Rabus: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...
9 hrs

agree  klick
202 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search