KudoZ home » German to Polish » Other

freue

Polish translation: cieszę się

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:42 Jan 8, 2002
German to Polish translations [Non-PRO]
/ freuen
German term or phrase: freue
sich auf etwas freuen.
doggi
Polish translation:cieszę się
Explanation:
ich freue mich (auf etwas) - cieszę się (na coś)
sich (auf etwas) freuen - cieszyć się (na coś)

Zur Darstellung der polnischen Zeichen Browsereinstellung: Ansicht>Codierung>Mittel-(oder Ost-)europa ISO

ohne polnische Zeichen:
ciesze sie (na cos)
cieszyc sie (na cos)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-09 23:52:32 (GMT)
--------------------------------------------------

kleiner Irrtum: Codierung nicht ISO, sondern Windows!
Selected response from:

Uwe Kirmse
Local time: 14:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5cieszę się
Uwe Kirmse
4cieszyć się z czegoś
Piotr Turski


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cieszyć się z czegoś


Explanation:
Ich freue mich auf... cieszę się z...

Piotr Turski
Poland
Local time: 14:21
Native speaker of: Polish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Romuald Pawlikowski
12 hrs

disagree  Uwe Kirmse: "z czegos" heißt "über etwas"
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
cieszę się


Explanation:
ich freue mich (auf etwas) - cieszę się (na coś)
sich (auf etwas) freuen - cieszyć się (na coś)

Zur Darstellung der polnischen Zeichen Browsereinstellung: Ansicht>Codierung>Mittel-(oder Ost-)europa ISO

ohne polnische Zeichen:
ciesze sie (na cos)
cieszyc sie (na cos)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-09 23:52:32 (GMT)
--------------------------------------------------

kleiner Irrtum: Codierung nicht ISO, sondern Windows!

Uwe Kirmse
Local time: 14:21
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 474
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search