KudoZ home » German to Polish » Other


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:17 Feb 20, 2007
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Other
German term or phrase: anerkannt
Umstehende vor mir anerkannte Unterschrift des Herrn... beglaubige ich.

Chodzi mi o frazę" vor mir anerkannte". Jak to należy tłumaczyć?

Summary of answers provided
4tu: znany mi
Jarek Kołodziejczyk

Discussion entries: 1



1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tu: znany mi

w tym znaczeniu:

znany mi podpis

Jarek Kołodziejczyk
Local time: 11:10
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 80
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search