KudoZ home » German to Polish » Other

Pute

Polish translation: indyczka

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Pute
Polish translation:indyczka
Entered by: Uwe Kirmse
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:04 Feb 5, 2001
German to Polish translations [Non-PRO]
German term or phrase: Pute
Geflügel
Ich brauche die Übersetzung zwecks
Einkauf in Polen.
Heiko Bttcher
indyk
Explanation:
"Indyk" ist zwar eigentlich die männliche Forn, aber eine weibliche Form ist nicht gebräuchlich. Zum Fleischeinkauf in Polen ist das auf jeden Fall richtig. Nur wenn man ein lebendes weibliches Tier kaufen will, sollte man "samica indyka" sagen. Ein Wörterbuch gibt auch "indyczka" an, das habe ich aber noch nie gehört.
Selected response from:

Uwe Kirmse
Local time: 13:54
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2indyk
Uwe Kirmse


  

Answers


40 mins peer agreement (net): +2
indyk


Explanation:
"Indyk" ist zwar eigentlich die männliche Forn, aber eine weibliche Form ist nicht gebräuchlich. Zum Fleischeinkauf in Polen ist das auf jeden Fall richtig. Nur wenn man ein lebendes weibliches Tier kaufen will, sollte man "samica indyka" sagen. Ein Wörterbuch gibt auch "indyczka" an, das habe ich aber noch nie gehört.


    Wielki Slownik Rolnictwa, L. Zimny
Uwe Kirmse
Local time: 13:54
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 474
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Grzegorz Cygan: Doch, @indyczka@ hoert man oft. Dagegen sagen "samica indyka" vielleicht nur Biologen u.ae. Wissenschaftler.
778 days

agree  SATRO
1070 days
  -> Dzieki za indycza przysluge. :-) Niech Ci ProZ BrownieZami wynagrodzi.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search