KudoZ home » German to Polish » Other

Gewerke

Polish translation: branże (budowlane)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:53 Jul 4, 2004
German to Polish translations [PRO]
Other
German term or phrase: Gewerke
Es gilt als vereinbart, dass alle Montagearbeiten 6-Tage/Woche, im Zweischichtbetrieb ausgeführt werden, wenn es der Baufortschritt bzw. die Fertigstellung der einzelnen Gewerke erfordert.
Misia
Local time: 19:25
Polish translation:branże (budowlane)
Explanation:
Zdaje się, że kiedyś już było... Ja to zawsze tłumaczyłem jako branże (budowlane), o ilo dobrze pamiętam...
Selected response from:

SATRO
Poland
Local time: 19:25
Grading comment
dzięki, rzeczywiście chyba to już kiedyś było, ale wielkie dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1branże (budowlane)
SATRO


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
branże (budowlane)


Explanation:
Zdaje się, że kiedyś już było... Ja to zawsze tłumaczyłem jako branże (budowlane), o ilo dobrze pamiętam...

SATRO
Poland
Local time: 19:25
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 366
Grading comment
dzięki, rzeczywiście chyba to już kiedyś było, ale wielkie dzięki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Czopik: tez tak to widze
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search