KudoZ home » German to Polish » Tech/Engineering

Trockenbeutel

Polish translation: torebka zawieraj±ca ¶rodek pochłaniaj±cy/absorbuj±cy wilgoć

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:53 Mar 15, 2002
German to Polish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering / pakowanie lekow
German term or phrase: Trockenbeutel
Verpacken der Ware in Fasser mit Innenbeutel und Trockenbeutel.

[pewnie chodzi o woreczki chlonace wilgoc]
kgas
Polish translation:torebka zawieraj±ca ¶rodek pochłaniaj±cy/absorbuj±cy wilgoć
Explanation:
torebka zawieraj±ca ¶rodek pochłaniaj±cy/absorbuj±cy wilgoć

Trochę długie, ale nic krótszego nie znalazłem.
Link o przechowywaniu leków będzie chyba bardzo przydatny.
Pozdrawiam
ZB
Selected response from:

Zbigniew Balawender
Local time: 14:34
Grading comment
Określił Pan najdokładniej, o co tu chodzi. Dziekuje.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1torebka zawieraj±ca ¶rodek pochłaniaj±cy/absorbuj±cy wilgoćZbigniew Balawender
4toreb(ecz)ki ze środkiem suszącym
Uwe Kirmse
4opakowanie (woreczki) hermetyczne
Andrzej Lejman


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
opakowanie (woreczki) hermetyczne


Explanation:
mogą dodatkowo mieć pochłaniacz wilgoci


Andrzej Lejman
Local time: 20:34
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 3748
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
torebka zawieraj±ca ¶rodek pochłaniaj±cy/absorbuj±cy wilgoć


Explanation:
torebka zawieraj±ca ¶rodek pochłaniaj±cy/absorbuj±cy wilgoć

Trochę długie, ale nic krótszego nie znalazłem.
Link o przechowywaniu leków będzie chyba bardzo przydatny.
Pozdrawiam
ZB


    Reference: http://www.leki.med.pl/informacje.phtml?info=5
    Reference: http://www.geers.de/lexikon/99.html#Trockenbeutel
Zbigniew Balawender
Local time: 14:34
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 341
Grading comment
Określił Pan najdokładniej, o co tu chodzi. Dziekuje.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Uwe Kirmse: T¹ substancj¹ jest zazwyczaj ¿el krzemionkowy (Silikagel), ale te¿ inne: http://www.cwaller.de/silikage.htm
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
toreb(ecz)ki ze środkiem suszącym


Explanation:
inny wariant tłumaczenia, trochę krótszy


    Reference: http://www.agfa.com.pl/agfaphoto/library/photocourse/9810/ti...
Uwe Kirmse
Local time: 20:34
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 474
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search