KudoZ home » German to Polish » Tech/Engineering

Sichtvermerk

Polish translation: parafka

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sichtvermerk
Polish translation:parafka
Entered by: Andrzej Lejman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:14 May 10, 2002
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering / <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=windows-1250">QC
German term or phrase: Sichtvermerk
1.2.5 Technische Zeichnungen
Technische Zeichnungen sind zu prüfen und mit Sichtvermerk freizugeben.
Krzysztof
Poland
Local time: 22:14
parafka / parafować
Explanation:
to chyba najczęściej stosowane

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-10 13:27:15 (GMT)
--------------------------------------------------

Jeżeli chodzi o \"Freigabe\":
parafka z adnotacją \"akceptuję\".
Na przykład.
Selected response from:

Andrzej Lejman
Local time: 22:14
Grading comment
Dziekuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1parafka / parafować
Andrzej Lejman


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
parafka / parafować


Explanation:
to chyba najczęściej stosowane

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-10 13:27:15 (GMT)
--------------------------------------------------

Jeżeli chodzi o \"Freigabe\":
parafka z adnotacją \"akceptuję\".
Na przykład.

Andrzej Lejman
Local time: 22:14
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 3748
Grading comment
Dziekuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Czopik: "i zaparafowaæ" rysunki, bo w innym kontekœcie to "Wiza"
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search