KudoZ home » German to Polish » Tech/Engineering

Baureihe ARC und AUC

Polish translation: modele ARC i AUC

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:11 Aug 11, 2002
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering / Bau
German term or phrase: Baureihe ARC und AUC
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung
Zulassungsgegenstand: Axialventilatoren zur Förderung von Rauchgasen der Baureihe ARC und AUC

Chodzi mi g³ównie o te dwa skróty.
Elzbieta
Netherlands
Local time: 03:06
Polish translation:modele ARC i AUC
Explanation:
Wiele firm nadaje swoim modelom (Baureihen) jakies nazwy w postaci liter i cyfr, ktore po prostu nic nie znacza. Gdyby byla znana firma, moze daloby sie to sprawdzic w internecie, ale nie mysle, ze nalezaloby to koniecznie przetlumaczyc.

Podaje przyklad z przytoczonego linku:
Kunststoff-Axialventilatoren Baureihe AX-K 7/58
Jasne, ze AX-K nawiazuje do "axial" i "Kunststoff", ale nikt nie przetlumaczylby tego.
Selected response from:

Uwe Kirmse
Local time: 03:06
Grading comment
Dzięki! Tak też przypuszczałam, ale wolałam się upewnić.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1modele ARC i AUC
Uwe Kirmse


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
modele ARC i AUC


Explanation:
Wiele firm nadaje swoim modelom (Baureihen) jakies nazwy w postaci liter i cyfr, ktore po prostu nic nie znacza. Gdyby byla znana firma, moze daloby sie to sprawdzic w internecie, ale nie mysle, ze nalezaloby to koniecznie przetlumaczyc.

Podaje przyklad z przytoczonego linku:
Kunststoff-Axialventilatoren Baureihe AX-K 7/58
Jasne, ze AX-K nawiazuje do "axial" i "Kunststoff", ale nikt nie przetlumaczylby tego.


    Reference: http://www.tlt.de/deutsch/produkte/statisch/produkte-techn_k...
Uwe Kirmse
Local time: 03:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 474
Grading comment
Dzięki! Tak też przypuszczałam, ale wolałam się upewnić.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  labusga: zgadzam sie w pelni z Uwe
43 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search