GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:41 Jun 18, 2005 |
German to Polish translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Grzegorz Kurek Poland Local time: 04:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | wrzutnia nocna |
| ||
4 | nocna skrzynka pocztowa |
|
nocna skrzynka pocztowa Explanation: bo chyba nie dziurka ?? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
wrzutnia nocna Explanation: tak to się w bankach nazywa Reference: http://www.pkobp.pl/index.php/id=oferta/grupa=2/id_product=0... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.