KudoZ home » German to Portuguese » Automation & Robotics

swivel-wheel suspension

Portuguese translation: suspensão da roda giratória

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:16 Feb 7, 2012
German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics / Antriebtechnik
German term or phrase: swivel-wheel suspension
PT Do Brasil

Contexto:

Diese Parameter benötigen Sie zur Konfiguration des Spurreglers und gelten ebenfalls für leicht abweichende Fahrzeugkonstruktionen mit einem frei beweglichen Lenkschemel.

Seria suspensão giratória da roda?


Danke!
clarujo
Local time: 13:40
Portuguese translation:suspensão da roda giratória
Explanation:
http://www.google.de/#hl=de&site=&q="suspensão da roda girat...
Selected response from:

João de Andrade / www.trasla.com
Germany
Local time: 13:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5manga de eixo
Hubert Schwarzer
4 +1suspensão da roda giratória
João de Andrade / www.trasla.com


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
suspensão da roda giratória


Explanation:
http://www.google.de/#hl=de&site=&q="suspensão da roda girat...

João de Andrade / www.trasla.com
Germany
Local time: 13:40
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ahartje
2 mins
  -> Obrigado, ahartje.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
manga de eixo


Explanation:
Trata-se de uma peça da suspensão dianteira que permite esterçar as rodas tracionadas. Esqueça os carrinhos de bebê e olhe as imagens das peças:
Swivel wheel suspension: http://tinyurl.com/6tgp2s2
Manga de eixo: http://tinyurl.com/73owjwn
Steering knuckle: http://tinyurl.com/6t6adrh

Repare que em alemão mesmo seria "Radträger" ou "Achsschenkel".
"Suporte da roda" é menos usual. Costumamos a chamar esta peça de "manga de eixo" mesmo.


    Reference: http://tinyurl.com/73owjwn
    Reference: http://tinyurl.com/6tgp2s2
Hubert Schwarzer
Brazil
Local time: 09:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 96
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search