Baum

00:18 Feb 21, 2006
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / ortopedia
German term or phrase: Baum
Sem grande contexto, apenas:

Baum um Ebene erweitern

E dado o avançado da hora entendo o que significa, mas não consigo encontrar a palavra adequada num contexto de software !!

Pt-Pt por favor

MTIA:)
Mariana Moreira
Portugal
Local time: 08:59


Summary of answers provided
5árvore
Marco Schaumloeffel
3estrutura em arvore dos dados
ahartje


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
árvore


Explanation:
Oi Mariana,
pode ser árvore mesmo, como aqui:
http://www.debian.org/releases/stable/s390/apbs02.html.pt


Marco Schaumloeffel
Local time: 03:59
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
estrutura em arvore dos dados


Explanation:
MAn handelt es sich hierbei um einen so genannten 'Datenbaum', der mir unter der o.g. Bezeichnung im Portugiesischen bekannt ist.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-02-21 08:29:23 GMT)
--------------------------------------------------

Subject Automation - Computer Science - Data Processing - Information Technology (AU)
(C2)




(1)
TERM Datenarboreszenz

Reference Dict.of office automation,Centre de Terminologie de Bruxelles,Elsevier,1991

Note {DOM} Datenverarbeitung:logische Träger:Daten,Datenbanken
(2)
TERM Datenbaum

Reference Dict.of office automation,Centre de Terminologie de Bruxelles,Elsevier,1991

Note {DOM} Datenverarbeitung:logische Träger:Daten,Datenbanken



(1)
TERM estrutura em árvore dos dados

Reference a partir de ILTEC,Dic Termos Informáticos,COSMOS,Lisboa,1993

Note {DOM} Processamento de dados:Software:Dados,bases de dados



--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-02-21 08:30:32 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.fabiofon.com/webartenobrasil/texto_arquitetura.ht...

ahartje
Portugal
Local time: 08:59
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 69
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search