KudoZ home » German to Portuguese » Law: Contract(s)

streitvermeidende Regelung

Portuguese translation: regulação/regime a evitar/evitando litígio

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:streitvermeidende Regelung
Portuguese translation:regulação/regime a evitar/evitando litígio
Entered by: ahartje
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:41 Feb 10, 2007
German to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Verträge
German term or phrase: streitvermeidende Regelung
Entscheidend ist aber auch bei darüber hinausgehenden Modifikationen des Standard-Mietvertrages eine umfassende, abschließende und damit streitvermeidende Regelung.
Expressão, Lda.
Portugal
Local time: 19:33
regulação/regime a evitar/evitando litígio
Explanation:
Talvez.
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 19:33
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3regulação/regime a evitar/evitando litígio
ahartje


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
regulação/regime a evitar/evitando litígio


Explanation:
Talvez.

ahartje
Portugal
Local time: 19:33
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 217
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search