Träger

Portuguese translation: Instituição

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Träger
Portuguese translation:Instituição
Entered by: silcastro

11:28 Apr 9, 2005
German to Portuguese translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Träger
Grundsätzlich ist erwerbsfähigen Hilfebedürftigen jede Erwerbstätigkeit zumutbar. Auf Verlangen des zuständigen «Trägers» sind erwerbsfähige Hilfbedürftige, die keine Erwerbstätigkeit finden können verpflichtet, eine angebotene Arbeitsgelegenheit zu übernehmen.
S�lvia
Instituição
Explanation:
8)
Selected response from:

Jose Mariano
Local time: 02:25
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Instituição
Jose Mariano


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Träger
Instituição


Explanation:
8)

Jose Mariano
Local time: 02:25
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 15
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Norbert Hermann
9 mins
  -> Obrigado, Hermann

agree  Elisabeth Renger (X): ou órgão mantenedor
8 hrs

agree  ahartje
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search