https://www.proz.com/kudoz/german-to-portuguese/law-patents/73894-urgente-mahnbescheid-portugu%C3%AAs-europeu.html

URGENTE! Mahnbescheid (português europeu)

Portuguese translation: intimação judicial para pagar

04:37 Aug 9, 2001
German to Portuguese translations [Non-PRO]
Law/Patents
German term or phrase: URGENTE! Mahnbescheid (português europeu)
É o documento oficial que os tribunais enviam a um devedor que excedeu o prazo de pagamento. Segundo vários dicionários, a tradução seria "intimação de pagamento" ou "intimação para pagar". No entanto, só encontrei o último conceito em textos publicados no Brasil.

Jan
Jan Lohfert
Germany
Local time: 23:23
Portuguese translation:intimação judicial para pagar
Explanation:
Outra sugestão:

mandado de pagamento


Fonte: Dicionário Jurídico, político e económico de António Francisco de Sousa
(Português Europeu)
Selected response from:

Andreia Silva
Portugal
Local time: 22:23
Grading comment
Obrigado pela ajuda
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naintimação judicial para pagar
Andreia Silva


  

Answers


6 hrs
intimação judicial para pagar


Explanation:
Outra sugestão:

mandado de pagamento


Fonte: Dicionário Jurídico, político e económico de António Francisco de Sousa
(Português Europeu)


Andreia Silva
Portugal
Local time: 22:23
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 15
Grading comment
Obrigado pela ajuda
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: