KudoZ home » German to Portuguese » Mechanics / Mech Engineering

Präzise prüfen und sauber instandsetzen

Portuguese translation: ensaio(s) rigoroso(s) e reconstrução perfeita

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Präzise prüfen und sauber instandsetzen
Portuguese translation:ensaio(s) rigoroso(s) e reconstrução perfeita
Entered by: carolinamelo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:53 Jun 29, 2007
German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Motors
German term or phrase: Präzise prüfen und sauber instandsetzen
"Zur Instandsetzung von Common Rail Injektoren sind moderne Prüftechnik und Spezialwerkzeug unverzichtbar. Zur genauen Ermittlung von Defekten erfolgt ein Injektortest auf dem EPS 815. Der Zubehörsatz Pkw ist im Nachrüstsatz CRI 846 enthalten, mit dem sich bis zu sechs Pkw-Injektoren prüfen lassen."

Note-se a distinção então "prüfen" und "testen".
carolinamelo
Portugal
Local time: 06:20
ensaio(s) rigoroso(s) e reconstrução perfeita
Explanation:
Talvez ensaios em vez de ensaio.
Selected response from:

jorges
Local time: 06:20
Grading comment
Obrigada :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4ensaio(s) rigoroso(s) e reconstrução perfeitajorges
3 +1Verificação com precisão e manutenção com cuidado
ahartje


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Verificação com precisão e manutenção com cuidado


Explanation:
Como título.

ahartje
Portugal
Local time: 06:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 2432

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Heidemann
1 hr
  -> Obrigada e bom fim-de-semana!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ensaio(s) rigoroso(s) e reconstrução perfeita


Explanation:
Talvez ensaios em vez de ensaio.

jorges
Local time: 06:20
PRO pts in category: 34
Grading comment
Obrigada :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search