KudoZ home » German to Portuguese » Mechanics / Mech Engineering


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:09 Aug 26, 2008
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Beanspruchungskollektiv
Contexto: incontáveis sites encontrados pelo Google - todos mostrando o termo com um e apenas um significado.

Parece tratar-se de um rol de medidas adotadas em ensaios/testes/análises de uma peça.
Marcos Zattar
Local time: 23:31

Summary of reference entries provided


Reference comments

3 hrs

Reference information:
Encontrei esta referência em Inglês: Collective Stress

Link: http://www.stars21.com/translator/german_to_english.html

Espero que ajude

Note added at 3 hrs (2008-08-26 16:46:04 GMT)

"Collective stress" ou "demand group"

Dependendo do contexto...

Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search