KudoZ home » German to Portuguese » Mechanics / Mech Engineering

Stangenkraft

Portuguese translation: Carga na biela, potência na biela

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Stangenkraft
Portuguese translation:Carga na biela, potência na biela
Entered by: Salvador Scofano and Gry Midttun
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:55 Nov 25, 2008
German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Hochdruckpumpe
German term or phrase: Stangenkraft
Trata-se de uma tabela com os dados de desempenho de uma bomba de alta pressão.

"Stangenkraft F = x N
Hub h = y mm
Mittlere Kolbengeschwindigkeit bei einer
Kurbelwellendrehzahl von:"

Obrigada pela ajuda!
carolinamelo
Portugal
Local time: 07:16
Carga na biela, potência na biela
Explanation:
Hub = 300 mm
Stangenkraft = 410 kN
Druckschmierung

Stroke = 300 mm
Connecting rod load = 410 kN
Pressure lubrication
Selected response from:

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 08:16
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Carga na biela, potência na biela
Salvador Scofano and Gry Midttun


Discussion entries: 2





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Carga na biela, potência na biela


Explanation:
Hub = 300 mm
Stangenkraft = 410 kN
Druckschmierung

Stroke = 300 mm
Connecting rod load = 410 kN
Pressure lubrication

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 08:16
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabel Maria Almeida
28 mins
  -> Obrigado e bom dia

agree  alemcar: OK
48 mins
  -> Obrigado e bom dia
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 27, 2008 - Changes made by Salvador Scofano and Gry Midttun:
Edited KOG entry<a href="/profile/121708">carolinamelo's</a> old entry - "Stangenkraft" » "Carga na biela, potência na biela"
Nov 25, 2008 - Changes made by Ligia Dias Costa:
Language pairEnglish to Portuguese » German to Portuguese


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search