KudoZ home » German to Portuguese » Medical: Instruments


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:45 Oct 23, 2007
German to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
German term or phrase: Kindsteil
- Kopfschwarten-Elektrode wie gewohnt am vorangehenden Kindsteil anbringen
Joana Gomes
Local time: 00:59

Summary of answers provided
3 +1parte corporal da criança



2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
parte corporal da criança

Der vorangehende Teil des Kindes.

Local time: 00:59
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 152

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Heidland: Ich würde aber noch irgendwie beifügen, dass es der Teil ist, der "vorangeht". Allerdings fällt mir da aber auch nichts schönes ein. :-(
1 day 17 hrs
  -> Danke und einen schönen Tag noch!
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search