KudoZ home » German to Portuguese » Medical: Pharmaceuticals

Verträglichkeit

Portuguese translation: tolerância

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Verträglichkeit
Portuguese translation:tolerância
Entered by: ahartje
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:29 Jan 10, 2008
German to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / tratamento de DPOC
German term or phrase: Verträglichkeit
Die vorliegende Studie (...) ereweitert die Daten zur Verträglichkeit aus den 6 Monatsstudien.

Agradeço desde já a vossa sugestão.
Cpts
Emídio
Emídio
Local time: 06:20
tolerância
Explanation:
Neste contexto.
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 06:20
Grading comment
Obrigado!
Um bom dia!
Cpts
Emídio
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3tolerância
ahartje
4 +2tolerância
Ana Almeida
5compatibilidadeNora Spieler


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
tolerância


Explanation:
Neste contexto.

ahartje
Portugal
Local time: 06:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 51
Grading comment
Obrigado!
Um bom dia!
Cpts
Emídio

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Heidemann
10 mins
  -> Obrigada e um bom dia!

agree  Marcos Zattar
1 hr
  -> Obrigada e um bom dia!

agree  Susanne Rindlisbacher
1 hr
  -> Obrigada e um bom dia!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tolerância


Explanation:
Olá Emídio,

deixo-te aqui a minha sugestão, vê lá se te ajuda no contexto geral.

Ana Almeida
Portugal
Local time: 06:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Heidemann
10 mins

agree  Susanne Rindlisbacher
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
compatibilidade


Explanation:
Este é o termo correcto segundo os dicionários e as publicacoes científicas, mas também conforme aos meus conhecimentos adquiridos durante o meu trabalho de tratudora para uma empresa de exportacao de produtos de medicina.

Example sentence(s):
  • Deve ser verificada a compatibilidade dos medicamentos antes da mistura.
  • o farmacêutico sempre que houver dúvidas em relação os efeitos indesejados ou compatibilidade dos medicamentos …

    Reference: http://www.infarmed.pt/infomed/download_ficheiro.php?med_id=...
    Reference: http://www.farmoterapica.com.br/it/it_nutricao_parenteral.pd...
Nora Spieler
Local time: 07:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 17, 2008 - Changes made by ahartje:
Edited KOG entry<a href="/profile/41432">Emídio's</a> old entry - "Verträglichkeit" » "tolerância"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search