KudoZ home » German to Portuguese » Medical

grenzverweildauer

Portuguese translation: duração limite da hospitalização

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Grenzverweildauer
Portuguese translation:duração limite da hospitalização
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:39 Dec 15, 2003
German to Portuguese translations [PRO]
Medical
German term or phrase: grenzverweildauer
Krankenhausebehandlugen, Pflegesätze, fallpauschale
Ana Syder Fontinha
duração limite da hospitalização (ou do internamento)
Explanation:
É uma tradução literal da palavra, pois não me parece que haja correspondência deste conceito em português.
Espero que a ajude a resolver o seu problema.
Selected response from:

Ana Almeida
Portugal
Local time: 14:19
Grading comment
Ana,

pelos vitos estamos de acordo. Também segui essa linha de pensamentos, mas queria uma confirmação (duas cabeças pensam sempre melhor do que só uma....) Mais uma vez, obrigada pela preciosa ajuda!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3duração limite da hospitalização (ou do internamento)
Ana Almeida


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
duração limite da hospitalização (ou do internamento)


Explanation:
É uma tradução literal da palavra, pois não me parece que haja correspondência deste conceito em português.
Espero que a ajude a resolver o seu problema.

Ana Almeida
Portugal
Local time: 14:19
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3050
Grading comment
Ana,

pelos vitos estamos de acordo. Também segui essa linha de pensamentos, mas queria uma confirmação (duas cabeças pensam sempre melhor do que só uma....) Mais uma vez, obrigada pela preciosa ajuda!!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search