KudoZ home » German to Portuguese » Medical (general)

Dermatom Th10 / sub Th10

Portuguese translation: Dermatoma T10/ sub T10

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Dermatom Th10 / sub Th10
Portuguese translation:Dermatoma T10/ sub T10
Entered by: Sonia Heidemann
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:02 Oct 26, 2006
German to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: Dermatom Th10 / sub Th10
Caros colegas,
estou com dúvidas em relação ao que este Th se refere num relatório médico - provavelmente, Th é utilizado tb em PT, mas não consigo encontrar referências. Será que me podem dar uma ajuda? Obrigada!

Hypalgesie Dermatom Th10 beidseits sowie Th11 links, Anästhesie sub Th10 rechts und sub Th11 links, ...
Liliana Gomes
Local time: 15:02
Dermatoma T10/ sub T10
Explanation:
Dermatoma T10/ sub T10

T10/11- Sao vértebras torácicas (ou segmentos vertebrais).



--------------------------------------------------
Note added at 12 horas (2006-10-26 12:48:48 GMT)
--------------------------------------------------

Dermatoma- Um dermatoma é um segmento cutâneo enervado pelo segmento espinal correspondente.

--------------------------------------------------
Note added at 16 horas (2006-10-26 16:13:43 GMT)
--------------------------------------------------

Pela última frase que indica "Hypalgesie Dermatom Th10 beidseits sowie Th11 links, Anästhesie sub Th10 rechts und sub Th11 links, ... ", nao há dúvidas de que se trata realmrnte de T10-11, ou seja, realmente das vértebras. No outro documento que indica, talvez se trate de um dado em relacao ao tempo!..confirmou se no outro documento existe alguma tabela!?

Veja por exemplo este link, em que sao apresentados os dois termos:

http://mediatum.ub.tum.de/mediatum/servlets/MCRFileNodeServl...

Como referi, se aparece só T, trata-se possivelmente de um dado em relacao ao tempo de actuacao da anestesia ou injeccao.

--------------------------------------------------
Note added at 16 horas (2006-10-26 16:44:42 GMT)
--------------------------------------------------

Nesse documento sem Th, o T está relacionado com os dados da ressonancia magnética. Nao querendo entrar directamente nos domínios da fisica radiol., deixo-lhe aqui uma breve introducao à RM :-)


ASPECTOS FÍSICOS: propriedades magnéticas dos núcleos atómicos; momento magnético e momento angular (noção de "spin"); comportamento na presença de um campo magnético estático e na presença de um pulso de radiofrequência; técnicas espectroscópicas; decaimento T1 e T2; dependência do modo de decaimento em função do tipo de tecido; leitura do sinal FID


OBTENÇÃO DE UMA IMAGEM: gradientes de campo magnético; selecção do corte; codificação em frequência; codificação em fase; exemplo de sequência de aquisição ("eco de spin") e respectivo diagrama temporal; noção de tempo de eco (TE) e tempo de repetição (TR); intensidade do sinal resultante; ponderação em T1, T2 e densidade protónica; princípios da análise de Fourier; preenchimento do espaço dos dados durante a sequência de aquisição; passagem do espaço dos dados para o espaço da imagem final


QUALIDADE DA IMAGEM: factores que influenciam a qualidade de uma imagem; conceito de SNR (relação sinal-ruído); intensidade do campo estático, resolução espacial, matriz, "field of view", largura de banda; artefactos devidos a movimento, desvio químico, etc.


INSTRUMENTAÇÃO: natureza e configuração do íman; bobinas supercondutoras; bobinas de gradiente; bobinas de aplicação do pulso de radiofrequência e de leitura do FID; equipamento informático de reconstrução da imagem e armazenagem dos dados


OUTROS EXEMPLOS DE SEQUÊNCIA DE AQUISIÇÃO + DESENVOLVIMENTOS RECENTES: eco de gradiente; sequências rápidas, EPI; aquisição sincronizada com batimento cardíaco; angiografia; imagens espectroscópicas; imagens de corpo inteiro; ressonância funcional (fMRI); fusão com outras modalidades de imagem


ASPECTOS PRÁTICOS: a MRI no âmbito da realidade portuguesa actual; estatísticas relativas a número anual de exames, etc.; segurança; manutenção; custos


--------------------------------------------------
Note added at 16 horas (2006-10-26 16:47:45 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.geocities.com/hotsprings/1613/rnm.htm

--------------------------------------------------
Note added at 16 horas (2006-10-26 16:54:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.huc.min-saude.pt/imagiologia/casos_clinicos/CC_In...

-> O KM que aparece no documento de que fala, é a substancia de constraste. Só para ter uma ideia o que representa o T (sem h).

--------------------------------------------------
Note added at 16 horas (2006-10-26 16:54:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.huc.min-saude.pt/imagiologia/casos_clinicos/CC_In...

--------------------------------------------------
Note added at 16 horas (2006-10-26 16:55:32 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ordemdosmedicos.pt/ie/institucional/publicacoes/A...
Selected response from:

Sonia Heidemann
Grading comment
Obrigada pela disponibilidade e pelas informações dispensadas, foram muito úteis :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Dermatoma T10/ sub T10
Sonia Heidemann


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Dermatoma T10/ sub T10


Explanation:
Dermatoma T10/ sub T10

T10/11- Sao vértebras torácicas (ou segmentos vertebrais).



--------------------------------------------------
Note added at 12 horas (2006-10-26 12:48:48 GMT)
--------------------------------------------------

Dermatoma- Um dermatoma é um segmento cutâneo enervado pelo segmento espinal correspondente.

--------------------------------------------------
Note added at 16 horas (2006-10-26 16:13:43 GMT)
--------------------------------------------------

Pela última frase que indica "Hypalgesie Dermatom Th10 beidseits sowie Th11 links, Anästhesie sub Th10 rechts und sub Th11 links, ... ", nao há dúvidas de que se trata realmrnte de T10-11, ou seja, realmente das vértebras. No outro documento que indica, talvez se trate de um dado em relacao ao tempo!..confirmou se no outro documento existe alguma tabela!?

Veja por exemplo este link, em que sao apresentados os dois termos:

http://mediatum.ub.tum.de/mediatum/servlets/MCRFileNodeServl...

Como referi, se aparece só T, trata-se possivelmente de um dado em relacao ao tempo de actuacao da anestesia ou injeccao.

--------------------------------------------------
Note added at 16 horas (2006-10-26 16:44:42 GMT)
--------------------------------------------------

Nesse documento sem Th, o T está relacionado com os dados da ressonancia magnética. Nao querendo entrar directamente nos domínios da fisica radiol., deixo-lhe aqui uma breve introducao à RM :-)


ASPECTOS FÍSICOS: propriedades magnéticas dos núcleos atómicos; momento magnético e momento angular (noção de "spin"); comportamento na presença de um campo magnético estático e na presença de um pulso de radiofrequência; técnicas espectroscópicas; decaimento T1 e T2; dependência do modo de decaimento em função do tipo de tecido; leitura do sinal FID


OBTENÇÃO DE UMA IMAGEM: gradientes de campo magnético; selecção do corte; codificação em frequência; codificação em fase; exemplo de sequência de aquisição ("eco de spin") e respectivo diagrama temporal; noção de tempo de eco (TE) e tempo de repetição (TR); intensidade do sinal resultante; ponderação em T1, T2 e densidade protónica; princípios da análise de Fourier; preenchimento do espaço dos dados durante a sequência de aquisição; passagem do espaço dos dados para o espaço da imagem final


QUALIDADE DA IMAGEM: factores que influenciam a qualidade de uma imagem; conceito de SNR (relação sinal-ruído); intensidade do campo estático, resolução espacial, matriz, "field of view", largura de banda; artefactos devidos a movimento, desvio químico, etc.


INSTRUMENTAÇÃO: natureza e configuração do íman; bobinas supercondutoras; bobinas de gradiente; bobinas de aplicação do pulso de radiofrequência e de leitura do FID; equipamento informático de reconstrução da imagem e armazenagem dos dados


OUTROS EXEMPLOS DE SEQUÊNCIA DE AQUISIÇÃO + DESENVOLVIMENTOS RECENTES: eco de gradiente; sequências rápidas, EPI; aquisição sincronizada com batimento cardíaco; angiografia; imagens espectroscópicas; imagens de corpo inteiro; ressonância funcional (fMRI); fusão com outras modalidades de imagem


ASPECTOS PRÁTICOS: a MRI no âmbito da realidade portuguesa actual; estatísticas relativas a número anual de exames, etc.; segurança; manutenção; custos


--------------------------------------------------
Note added at 16 horas (2006-10-26 16:47:45 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.geocities.com/hotsprings/1613/rnm.htm

--------------------------------------------------
Note added at 16 horas (2006-10-26 16:54:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.huc.min-saude.pt/imagiologia/casos_clinicos/CC_In...

-> O KM que aparece no documento de que fala, é a substancia de constraste. Só para ter uma ideia o que representa o T (sem h).

--------------------------------------------------
Note added at 16 horas (2006-10-26 16:54:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.huc.min-saude.pt/imagiologia/casos_clinicos/CC_In...

--------------------------------------------------
Note added at 16 horas (2006-10-26 16:55:32 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ordemdosmedicos.pt/ie/institucional/publicacoes/A...


    Reference: http://www.fmh.utl.pt/anatomo/SlidesNotas/CD5_B1_MED.pdf
Sonia Heidemann
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 100
Grading comment
Obrigada pela disponibilidade e pelas informações dispensadas, foram muito úteis :)
Notes to answerer
Asker: Obrigada pela resposta. Tb achava que era isso, mas noutro doc. que tenho em alemão essas vértebras aparecem T1 e não Th - daí a minha dúvida. Porque aparece T num lado e Th noutro?

Asker: Obrigada pela disponibilidade. No outro doc aparece assim: MRT der LWS Methodik: sag. und ax. T1- und T2 - SE sowie nach i.v. KM und Myelo-SE - não há mais nada.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search