Ochsenmaul

Portuguese translation: (carne de) focinho de boi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ochsenmaul
Portuguese translation:(carne de) focinho de boi

16:19 Nov 8, 2000
German to Portuguese translations [PRO]
German term or phrase: Ochsenmaul
Ochsenmaul, ingrediente da receita CALLOS A LA MADRILEÑA. Não se trata de língua (Zunge), surge muitas vezes associada a enchidos. Surge muitas vezes como Ochsenmaulsalat. Pode ser o nome espamhol.
Susana Canhoto Abreu da Silva
Local time: 09:01
museau de boeuf
Explanation:
Ich schlage das französische Wort vor, da es auch ein typisches französisches Gericht ist. In Portugal aber eigentlich nicht bekannt. Vielleicht können Sie im Eurodicautom nachschlagen, ich komme vorläufig nicht daran.
Viel Glück!
Selected response from:

Anneliese Mosch
Portugal
Local time: 09:01
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nafocinho de boi / carne de boi
Jan Lohfert
nasalada de carnes do focinho do boi
Marcia Nunziato
namuseau de boeuf
Anneliese Mosch
naEspanhol: morro de ternera
Manuela Ramalho (X)


  

Answers


37 mins
focinho de boi / carne de boi


Explanation:
A definição da palavra "OCHSENMAULSALAT" do "Wahrig" é a seguinte:
"Salat aus gepökeltem und gekochtem Ochsenmaul". Em português, soa um bocado estranho falar de uma salada de focinho de boi. Por essa razão, talvez seja o suficiente se traduzir o termo "Ochsenmaulsalt" por "salada de carne de boi", pois existem em língua portuguesa receitas que referem "saladas de carne" e "carne de boi". Afinal, tudo depende do contexto e da importância do termo. Também poderia explicar a palavra numa nota de rodapé (dizendo que realmente se trata da carne salgada e cozida do focinho de um boi).

Com os melhores cumprimentos
Jan


    Wahrig (edi��o de 1997) e v�rias receitas portuguesas que se encontram na Internet (procurar atrav�s do Netscape)
Jan Lohfert
Germany
Local time: 10:01
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 347
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
salada de carnes do focinho do boi


Explanation:
Acho que a palavra focinho não pode ser omitida, pois especifica a área do corpo do animal. Em culinária, este detalhe é muito importante.

Marcia Nunziato
Local time: 10:01
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs
museau de boeuf


Explanation:
Ich schlage das französische Wort vor, da es auch ein typisches französisches Gericht ist. In Portugal aber eigentlich nicht bekannt. Vielleicht können Sie im Eurodicautom nachschlagen, ich komme vorläufig nicht daran.
Viel Glück!

Anneliese Mosch
Portugal
Local time: 09:01
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 518
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs
Espanhol: morro de ternera


Explanation:
Em espanhol: "morro de ternera"
Em português, não se fala de carne de boi, mas sim de "carne de vaca".
"Ochsenmaul" significa "focinho de vaca" e em termos culinários podemos falar de "cabeça de vaca". O prato português mais próximo dos "Callos" é talvez "Tripas à moda do Porto". Não conheço nenhuma salada com a dita cabeça de vaca, nem penso que se possa falar numa salada de carne de vaca, porque esse prato não existe em Portugal. Convinha saber um pouco mais caerca do texto a traduzir. Espero que isto tenha ajudado!

Manuela Ramalho (X)
Local time: 10:01
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search