KudoZ home » German to Portuguese » Printing & Publishing

Rückendraht- oder Ringösenheftung

Portuguese translation: encadernação em/de/com espiral e de/com argolas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Rückendraht- oder Ringösenheftung
Portuguese translation:encadernação em/de/com espiral e de/com argolas
Entered by: ahartje
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:37 Jan 31, 2009
German to Portuguese translations [PRO]
Printing & Publishing
German term or phrase: Rückendraht- oder Ringösenheftung
Dois tipos de encadernação. Penso que Rückendrahtheftung será com agrafos mas Ringösenheftung? Não encontro termos equivalentes em PT.
Susana Ferreira
Local time: 02:28
encadernação em/de/com espiral e de/com argolas
Explanation:
P.ex.
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 02:28
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3encadernação com grampo no dorso ou grampo e dobra (no dorso)jorges
3encadernação de duplo anel
Andreas Pompl
3encadernação em/de/com espiral e de/com argolas
ahartje
Summary of reference entries provided
Ringösenheftung
Sonia Heidemann

  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
encadernação em/de/com espiral e de/com argolas


Explanation:
P.ex.

ahartje
Portugal
Local time: 02:28
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
encadernação de duplo anel


Explanation:
Ref.: google-Bildersuche

--------------------------------------------------
Note added at 21 Stunden (2009-02-01 13:16:00 GMT)
--------------------------------------------------

oder encadernação em wire-O.

Für Rückendrahtheftung: encadernação espiral.

Andreas Pompl
Germany
Local time: 03:28
Works in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
encadernação com grampo no dorso ou grampo e dobra (no dorso)


Explanation:
Para grampeamento ofertamos os equipamentos DBM-120 que faz grampo e dobra e DFC-S que faz somente grampo sem a dobra, para refile ofertamos a DBM-120T.

INDEAL PARA : Livros/ Apostilas/ Jornais/ Informativos/ Notas fiscais...etc...
CLIENTES: GRÁFICAS, ESCOLAS, UNIVERSIDADES, IGREJAS, SINDICATOS...


    Reference: http://www.druckereilandquart.ch/Drucklexikon/P_PCForum_Teil...
    Reference: http://diginove.com.br/www/index.php?option=com_content&task...
jorges
Local time: 02:28
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs
Reference: Ringösenheftung

Reference information:
Penso que se trate da encadernação com argolas


    Reference: http://www.petermann-gzw.de/Bindung.html
    Reference: http://www.cohn.de/index.php?rubrik=leistungen5
Sonia Heidemann
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 7, 2009 - Changes made by ahartje:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search