KudoZ home » German to Portuguese » Printing & Publishing


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:07 Aug 21, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing / Tiefdruckrotationsanlage
German term or phrase: Schlaufenaufholung
Anfahrsituation in Verbindung mit automatischem Formatabgleich und Schlaufenaufholung
Wolf Kux
Local time: 14:37

Summary of reference entries provided
Formato de alinhamento


Reference comments

22 hrs
Reference: Formato de alinhamento

Reference information:
http://www.google.pt/#hl=pt-PT&q=Formato de alinhamento&aq=f...

Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search