KudoZ home » German to Portuguese » Tech/Engineering

Hartgrundversiegelung

Portuguese translation: selo de superficie duro

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Hartgrundversiegelung
Portuguese translation:selo de superficie duro
Entered by: swisstell
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:08 May 16, 2002
German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering / Bratpfannen
German term or phrase: Hartgrundversiegelung
Titan Plasma Hartgrundversiegelung
Mit 3 - fach Antihaftbeschichtung.

Es hat mit dem Pfannenboden zu tun.
Maribel Cascão
Portugal
Local time: 17:47
selo de superficie duro
Explanation:
tal vez
Selected response from:

swisstell
Italy
Local time: 18:47
Grading comment
Obrigado a todos!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4de fundo temperado / de fundo vitrificadoMirjam6
4Vedação com material sólidoMag. MILTON MENEZES
3selo de superficie duro
swisstell
2selagem de primário duroVeronica La Falce


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
selo de superficie duro


Explanation:
tal vez

swisstell
Italy
Local time: 18:47
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 43
Grading comment
Obrigado a todos!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Vedação com material sólido


Explanation:
O substantivo "Versiegelung" neste contexto me parece ter nitidamente o sentido de vedação.

Mag. MILTON MENEZES
Bahamas
Local time: 11:47
PRO pts in pair: 208
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
de fundo temperado / de fundo vitrificado


Explanation:
Hängt von derBehandlungsart ab:
de fundo temperado - gehärtet
de fundo vitrificado - Antihaftung

Mirjam6
PRO pts in pair: 43
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
selagem de primário duro


Explanation:
Não é minha área, peguei tudo no Eurodicautom: Hartgrund: primário duro, e Versiegelung: selagem... Boa sorte!

Veronica La Falce
Brazil
Local time: 13:47
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 82
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search