KudoZ home » German to Portuguese » Tech/Engineering

Zentralachsanhänger

Portuguese translation: Reboque de eixo central

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Zentralachsanhänger
Portuguese translation:Reboque de eixo central
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:03 Mar 28, 2001
German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Zentralachsanhänger
Zul. Anhängelast für Zentralachsanhänger - Massa máxima rebocável admissível para reboques de eixo central?

Obrigada

Susana
Susana Figueiras
Local time: 19:02
Reboque de eixo central
Explanation:
Absolutamente correcto.
Na verdade devia atribuir pontos a si própria...

aqui vai uma referencia sobre o dito caso se queira entreter:

EUR-Lex: Legislação comunitária em vigor - Documento ...
... de apoio é considerado como um reboque com barra de tracção. 2.2.4. «Reboque
de eixo central», um reboque com barra de tracção rígida em que o(s) eixo(s ...
europa.eu.int/eur-lex/pt/lif/dat/1997/pt_397L0027.html

Boa sorte!

Selected response from:

Elisa Capelão
Local time: 19:02
Grading comment
O.K.!
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naReboque de eixo central
Elisa Capelão


  

Answers


4 hrs
Reboque de eixo central


Explanation:
Absolutamente correcto.
Na verdade devia atribuir pontos a si própria...

aqui vai uma referencia sobre o dito caso se queira entreter:

EUR-Lex: Legislação comunitária em vigor - Documento ...
... de apoio é considerado como um reboque com barra de tracção. 2.2.4. «Reboque
de eixo central», um reboque com barra de tracção rígida em que o(s) eixo(s ...
europa.eu.int/eur-lex/pt/lif/dat/1997/pt_397L0027.html

Boa sorte!



Elisa Capelão
Local time: 19:02
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 288
Grading comment
O.K.!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search