KudoZ home » German to Portuguese » Tech/Engineering

Einzelgenehmigung

Portuguese translation: Licença ou autorização especial

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Einzelgenehmigung
Portuguese translation:Licença ou autorização especial
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:08 Mar 28, 2001
German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Einzelgenehmigung
Tem a ver com inspecções a automóveis:

Zur Erteilung einer Einzelgenehmigung ist dieses Gutachten der zuständigen Verwaltungsbehörde vorzulegen - homologação especial/individual?

Obrigada

Susana
Susana Figueiras
Local time: 08:00
licença individual
Explanation:
Segundo os meus conhecimentos a palavra Genehmigung traduz-se para Português dos seguintes modos conforme o contexto:

contexto genérico:autorização, beneplácito
conetexto de requerimento: deferimento
contexto de contrato: ratificação
contexto de permissão: licença, autorização

por isso no seu contexto eu traduziria como licença individual.

aqui vai uma referencia:

Código da Estrada Actualizado
... na via pública sem necessidade de licença individual para cada caso. Quando estas
máquinas ... exclusivamente ao trânsito de veículos automóveis. ...
www.anieca.pt/frames/codigo/cod21912.html
Selected response from:

Elisa Capelão
Local time: 08:00
Grading comment
Acabei por me decidir por licença especial!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nalicença individual
Elisa Capelão


  

Answers


4 hrs
licença individual


Explanation:
Segundo os meus conhecimentos a palavra Genehmigung traduz-se para Português dos seguintes modos conforme o contexto:

contexto genérico:autorização, beneplácito
conetexto de requerimento: deferimento
contexto de contrato: ratificação
contexto de permissão: licença, autorização

por isso no seu contexto eu traduziria como licença individual.

aqui vai uma referencia:

Código da Estrada Actualizado
... na via pública sem necessidade de licença individual para cada caso. Quando estas
máquinas ... exclusivamente ao trânsito de veículos automóveis. ...
www.anieca.pt/frames/codigo/cod21912.html


    siehe oben
Elisa Capelão
Local time: 08:00
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 288
Grading comment
Acabei por me decidir por licença especial!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search