GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:25 Oct 25, 2006 |
German to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Gabelstapler | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ahartje Portugal Local time: 20:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | limite entre o ponto/momento de estabilidade e de queda |
| ||
4 | Ângulo de equilibrio |
|
limite entre o ponto/momento de estabilidade e de queda Explanation: Em conformidade com a definição: "Die Kippkante oder der Kipppunkt bildet die Grenze zwischen dem Standmoment und dem Kippmoment. Um sie kippt der Kran, wenn sein Kippmoment größer wird als ..." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ângulo de equilibrio Explanation: A dificuldde maior não reside no Kippe=borda, inclinação, perda de equilibrio, mas no Kante que tem um número muito maior de acepções. Entre elas e com preeminência, a de ângulo. (Mas também:aresta, corner, écornure, croûton, talon, em francês). É a minha opinião. Kippe=perda de equilíbrio, curiosamente, deve ser traduzido, em combinação com Kante como ponto (ou ângulo) de equilibrio, ou seja, pelo seu contrário. Mas na verdade, didaticamente, o que interessa é achar o ponto de equilibrio e não de desequilibrio. Ninguém quer ou admite estar desequilibrado ! Só que aqui, ao que parece, é um ponto crítico, diferente do ideal . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.