KudoZ home » German to Romanian » Business/Commerce (general)

sind dies zusätzlich

Romanian translation: aceasta reprezintă un adaos de 20%

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:sind dies zusätzlich
Romanian translation:aceasta reprezintă un adaos de 20%
Entered by: Veronica Svanström
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:06 Jul 5, 2008
German to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / reports
German term or phrase: sind dies zusätzlich
XXX bezahlt eine feste Bezuschussung von 10% und eine weitere Bezuschussung die jedes Jahr neu festgelegt wird. Seit Bestehen der Altersvorsorge sind dies zusätzlich 20%.

Fraza face parte dintr-un proces verbal al unei sedinte a CEI al unei companii.

Multumesc anticipat pentru ajutor!
Veronica Svanström
Romania
Local time: 23:04
aceasta reprezintă un adaos de 20%
Explanation:
Eu aşa înţeleg.

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2008-07-05 12:34:54 GMT)
--------------------------------------------------

Sau: ...aceasta reprezintă o contribuţie suplimentară de 20%.
Selected response from:

Erzsebet Schock
Germany
Local time: 22:04
Grading comment
Multumesc frumos, Erzsebet!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2aceasta reprezintă un adaos de 20%Erzsebet Schock


Discussion entries: 4





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
aceasta reprezintă un adaos de 20%


Explanation:
Eu aşa înţeleg.

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2008-07-05 12:34:54 GMT)
--------------------------------------------------

Sau: ...aceasta reprezintă o contribuţie suplimentară de 20%.

Erzsebet Schock
Germany
Local time: 22:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Multumesc frumos, Erzsebet!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ioan Biriescu
3 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  Mariana Avramescu
7 hrs
  -> Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 5, 2008 - Changes made by xxxMihai Badea:
Language pairEnglish to Romanian » German to Romanian


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search