13:19 Feb 11, 2009 |
German to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Auto Local time: 08:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | из школы |
| ||
4 | работа (учителя) в школе |
| ||
2 +1 | см. |
|
работа (учителя) в школе Explanation: То есть, здесь говорится, что учителей прямо с работы в школе отправляли к ним. Или можно просто оставить слово "школа". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см. Explanation: м. б., просто: из немецких школ... пардон, а к кому (zu uns) эта Lehrkräfte перебралась? -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2009-02-11 13:38:00 GMT) -------------------------------------------------- Я так понимаю, что в переводе должно быть, всё-таки, множественное число, т.к. речь идёт не об одной школе, а о более массовом исходе немецких учителей. Куда? К соседям, туда, где платят больше?:) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
из школы Explanation: Например, aus dem Schuldienst entlassen - увольнять из школы im Schuldienst tätig sein - работать в школе (немецко-русский школьно-педагогический словарь) -------------------------------------------------- Note added at 2 час (2009-02-11 16:05:41 GMT) -------------------------------------------------- Еще вариант: ... из системы школьного образования Германии -------------------------------------------------- Note added at 2 час (2009-02-11 16:07:15 GMT) -------------------------------------------------- И еще так: ... из школьных учреждений Германии |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.