Fachlicher Ansprechpartner

Russian translation: Контактное лицо по профильным вопросам

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Fachlicher Ansprechpartner
Russian translation:Контактное лицо по профильным вопросам
Entered by: Jarema

09:39 Oct 29, 2005
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Fachlicher Ansprechpartner
Íàçâàíèå ýòîé äîëæíîñòè. ×åëîâåê ðàáîòàåò íà àâòîñåðâèñå.
Çíà÷åíèÿ îáîèõ ñëîâ ïî îòäåëüíîñòè àáñîëþòíî ÿñíû, ïîäñêàæèòå, êàê ýòî ìîæåò çâó÷àòü â ñîñòàâå îñìûñëåííîãî òåðìèíà. Çàðàíåå ñïàñèáî.
Konstantin Popov
Russian Federation
Local time: 03:26
Контактное лицо по профильным вопросам
Explanation:
Контактное лицо по профильным вопросам.

Предлагаю так.
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 02:26
Grading comment
Спасибо, Юрий.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Ответственное лицо в данной области
Alexander Panow
4 -2Контактное лицо по профильным вопросам
Jarema


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
Контактное лицо по профильным вопросам


Explanation:
Контактное лицо по профильным вопросам.

Предлагаю так.

Jarema
Ukraine
Local time: 02:26
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 377
Grading comment
Спасибо, Юрий.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Alexander Panow: À ÷èòî òàêîå ïðîôèëüíûå âîïðîñû? Ðàçâå òàê ãîâîðÿò ïî-ðóññêè?
6 hrs
  -> Àëåêñàíäð, ìû æå óæå âûÿñíèëè, ÷òî ó íàñ ðóññêèå ÿçûêè ðàçíûå.

disagree  jamse (X): êîíòàêòíîå ëèöî? ïðîôèëüíûå âîïðîñû? à êàêîé èç "ðóññêèõ" ÿçûêîâ äåéñòâóåò â Õàðêèâè? îí ïîçâîëÿåò ïðîôèëèðîâàòü âîïðîñû ïî êîíòàêòíûì ëèöàì? "íå âåðü ãëàçàì ñâîèì!" èëè öèòàòû òîæå "ðàçíûå"? graus!
11 hrs
  -> Îãðîìíîå ñïàñèáî çà ìíåíèå! Ïîëüùåí òàêèì âíèìàíèåì ê ñâîåé ñêðîìíîé ïåðñîíå.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ответственное лицо в данной области


Explanation:
Ответственное лицо в данной области - имеется в виду, ответственный специалист, к которому можно обратиться с вопросами и за консультацией, отвечающий (ответственный) за определенный круг вопросов

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 13 mins (2005-10-29 18:52:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Если это обозначение должности, то обычно пишут:
АВТОСЕРВИС МЮЛЛЕР-МАЙЕР и т.д.
Ответственное (контактное) лицо во всем поросам сервисного обслуживания

Alexander Panow
Local time: 03:26
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jarema: Ýòî Âû òàê ïðåäëàãàåòå äîëæíîñòü íàçâàòü? Â êàêîé - â äàííîé?
15 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search