10:20 Dec 23, 2003 |
German to Russian translations [PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Maya Todorova Local time: 17:11 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Общество.... |
| ||
4 | agree with Admiral |
| ||
3 | принимающая фирма (общество), передающая фирма (общество) |
|
Общество.... Explanation: фирма, включающая в свой состав другую фирму Общество или фирма фирма, переходящая в состав другой фирмы -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2003-12-23 10:24:32 GMT) -------------------------------------------------- То есть, в Вашем случае общество, которое включает в свой состав другое общество и Общество, переходящее в состав другого общества. Это общенемецкие термины, а не только австрийские. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
принимающая фирма (общество), передающая фирма (общество) Explanation: думаю так ... -------------------------------------------------- Note added at 2003-12-23 10:35:09 (GMT) -------------------------------------------------- вариант № 2 фирма-покупатель и приобретаемая фирма |
| |||||||||||||
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|