KudoZ home » German to Russian » Business/Commerce (general)

Da wir wohl lediglich ca. 40 bis 50 „Löscher“ bewegen werden

Russian translation: Loescher - разгружаемые контейнеры

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:55 Feb 17, 2005
German to Russian translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Da wir wohl lediglich ca. 40 bis 50 „Löscher“ bewegen werden
und einer endgültigen Abstimmung von ca. 24 Stunden vor Ankunft avisiert werden. Da wir wohl lediglich ca. 40 bis 50 „Löscher“ bewegen werden, wird am Unikai kein voller Gang ausgelastet sein. Die Kosten für die verbleibende Zeit, in der das Personal nicht beschäftigt ist, wird sich in Zuschlägen wiederfinden. Eine Abfertigung am Wochenende ist möglich. Es wird – wie an allen Terminals - ein Wochenendzuschlag (tbn) erhoben.
Olga
Russian translation:Loescher - разгружаемые контейнеры
Explanation:
кажется, что они имеют ввиду те контейнеры, которые выгружаются (die gelöscht werden). Смешное слво на немецком, но может быть их жаргон на фирме.
Selected response from:

Sybille
Germany
Local time: 03:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Loescher - разгружаемые контейнеры
Sybille
4Так как мы, вероятно, будем выгружать лишь около 40-50 контейнеров, ...xxxVolod
4Поскольку у нас всего будут заняты от 40 до 50 разгрузчиков (рабочих)...
Yuri Dubrov
340-50 разгрузок
Aljona Fuhrmann


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Da wir wohl lediglich ca. 40 bis 50 „Lцscher“ bewegen werden
40-50 разгрузок


Explanation:
так как число разгрузок не будет превышать 40-50, мы не сможем загрузить людей на целую/ полную смену. (в Уникай)

Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 04:33
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Da wir wohl lediglich ca. 40 bis 50 „Lцscher“ bewegen werden
Поскольку у нас всего будут заняты от 40 до 50 разгрузчиков (рабочих)...


Explanation:
похоже речь о людях идет...........
Loeschen-- разгружать

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 04:33
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 233
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Da wir wohl lediglich ca. 40 bis 50 „Lцscher“ bewegen werden
Loescher - разгружаемые контейнеры


Explanation:
кажется, что они имеют ввиду те контейнеры, которые выгружаются (die gelöscht werden). Смешное слво на немецком, но может быть их жаргон на фирме.

Sybille
Germany
Local time: 03:33
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Da wir wohl lediglich ca. 40 bis 50 „Lцscher“ bewegen werden
Так как мы, вероятно, будем выгружать лишь около 40-50 контейнеров, ...


Explanation:
Так как мы, вероятно, будем выгружать лишь около 40-50 контейнеров, ...

xxxVolod
Local time: 04:33
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 100
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search