KudoZ home » German to Russian » Construction / Civil Engineering

entspreizbar

Russian translation: см. ниже

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:32 Nov 14, 2013
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Flankenhaftung
German term or phrase: entspreizbar
Nach 30 Minuten entspreizbar

http://www.henkel.de/marken-12245.htm?countryCode=de&BU=cons...

Спасибо!
AndriyRubashnyy
Germany
Local time: 19:16
Russian translation:см. ниже
Explanation:
Здесь, по-моему, речь о распорках, которые применяются при работах с монтажной пеной.

См. форумы, например:
http://www.allremont.ru/showthread.php?t=5585
http://www.mastercity.ru/old_forum_archive/1/117507.shtml

"Распорки снимают только после полного затвердения пены"
http://kak-svoimi-rukami.com/2010/05/montazhnaya-stroitelnay...

Т. е. spreizen - ставить распорки, entspreizen - убирать.

Значит, "распорки можно снимать через 30 мин"
или иносказательно "полностью отвердевает всего за 30 мин"
Selected response from:

Denys Dömin
Ukraine
Local time: 20:16
Grading comment
Большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1см. ниже
Denys Dömin
2s.u.
Nelli Chernitska


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
см. ниже


Explanation:
Здесь, по-моему, речь о распорках, которые применяются при работах с монтажной пеной.

См. форумы, например:
http://www.allremont.ru/showthread.php?t=5585
http://www.mastercity.ru/old_forum_archive/1/117507.shtml

"Распорки снимают только после полного затвердения пены"
http://kak-svoimi-rukami.com/2010/05/montazhnaya-stroitelnay...

Т. е. spreizen - ставить распорки, entspreizen - убирать.

Значит, "распорки можно снимать через 30 мин"
или иносказательно "полностью отвердевает всего за 30 мин"

Denys Dömin
Ukraine
Local time: 20:16
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 44
Grading comment
Большое спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxConcer: "Spreizen können nach 30 Minuten entfernt werden"
38 mins
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
s.u.


Explanation:
не расширяется по истечении 30 мин.
Классификация Монтажная пена расширяющаяся, не расширяющаяся, медленно расширяющася.
spreizbar - словарь

Nelli Chernitska
Local time: 20:16
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search