KudoZ home » German to Russian » Engineering: Industrial

nach unten abrunden

Russian translation: округление в сторону меньшего значения

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:37 Jul 2, 2008
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / установки для водоструйной обработки
German term or phrase: nach unten abrunden
Die X-Systeme runden das Spektrum im Heiß- und Kaltwasserbereich nach unten ab.
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 02:21
Russian translation:округление в сторону меньшего значения
Explanation:
Мало контекста. Или это что-то рекламное или же описание конкретных установок.
Вынужден дать формальный перевод "как есть"

--------------------------------------------------
Note added at 19 час (2008-07-03 07:49:55 GMT)
--------------------------------------------------

С учетом полученного сообщения соглашаюсь с первым ответом. Примерно так "Системы Х завершают палитру приборов в нижнем диапазоне холодной и горячей воды".
Это не перевод, а наметка, в каком направлении двигаться.
Впечатление, что у Вас или реклама или выдержки из общей части документа, в котором описываются сильные стороны продукции некоторой фирмы.
С уажением
Константин
Selected response from:

KonstantinF
Local time: 02:21
Grading comment
Спасибо!
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3видимо речь идёт об уменьшенных системах, относящихся к нижнему диапазону общего спектра
Zoya Zhukova
1округление в сторону меньшего значенияKonstantinF


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
видимо речь идёт об уменьшенных системах, относящихся к нижнему диапазону общего спектра


Explanation:
подтверждения нет, только предположение

Zoya Zhukova
Germany
Local time: 01:21
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
округление в сторону меньшего значения


Explanation:
Мало контекста. Или это что-то рекламное или же описание конкретных установок.
Вынужден дать формальный перевод "как есть"

--------------------------------------------------
Note added at 19 час (2008-07-03 07:49:55 GMT)
--------------------------------------------------

С учетом полученного сообщения соглашаюсь с первым ответом. Примерно так "Системы Х завершают палитру приборов в нижнем диапазоне холодной и горячей воды".
Это не перевод, а наметка, в каком направлении двигаться.
Впечатление, что у Вас или реклама или выдержки из общей части документа, в котором описываются сильные стороны продукции некоторой фирмы.
С уажением
Константин

KonstantinF
Local time: 02:21
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 5
Grading comment
Спасибо!
Notes to answerer
Asker: В оригинале глагол. Оригинал представляет собой отдельные предложения. Вот одно из предыдущих: Ob heiß oder kalt - das gesamte Reinigungsspektrum bis hin zum Materialabtrag und Schneiden wird abgedeckt.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search