KudoZ home » German to Russian » Engineering (general)

Steuerleitung

Russian translation: управляющий трубопровод

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Steuerleitung
Russian translation:управляющий трубопровод
Entered by: Konstantin Popov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:20 Dec 15, 2005
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Druckregler
German term or phrase: Steuerleitung
Êîíòåêñò - ðåãóëÿòîð íàïîðà (Druckregler)

"Steuerleitung
4 Einbau

1. Von der Armatur sind alle Verpackungsmaterialien zu entfernen.
2. Vor dem Einbau ist die Rohrleitung auf Verunreinigung und Fremdkoerper zu untersuchen und ggf. zu reinigen.
3. Vor dem Einbau ist zu pruefen, ob der Druckregler fuer die richtige Funktion montiert wurde.
Ein Druckminderer ist im drucklosen Zustand offen.
Ein UEberstroemventil ist im drucklosen Zustand geschlossen.
4. Das Stellventil ist entsprechend der Durchflussrichtung in die Rohrleitung einzubauen. Die Durchflussrichtung ist am Gehaeuse durch einen Pfeil angegeben.
5. Als Flanschdichtungen sind Dichtungen nach DIN EN 1514-1 bzw. ANSI B16.21 in der jeweiligen Nenndruckstufe zu verwenden.
6. Wir empfehlen Flanschdichtungen aus Reingraphit mit Edelstahleinlage.
7. Druckregler sollten grundsaetzlich mit nach unten haengendem Antrieb eingebaut werden, damit beim Betrieb mit Dampf durch die entstehende Kondensatsaeule die Membrane vor zu hohen Temperaturen geschuetzt wird und ein vollstaendiges Entlueften des Antriebs moeglich ist. Bei sehr hohen Dampftemperaturen wird der Einsatz eines Ausgleichsgefaesses empfohlen.
8. Der zulaessige Differenzdruck und der an der Sollwertfeder einstellbare Regeldruckbereich sind auf dem Typenschild angegeben.
9. Sollte das Auftreten von Verunreinigungen (Rost, Schweissperlen etc.) in der Rohrleitung unvermeidbar sein, ist ein Schmutzfaenger vorzusehen.
10. Vor dem Druckminderer ist ein Absperrventil vorzusehen.
11. Die STEUERLEITUNG ist ueber den Anschluss (100) mit dem Membranantrieb zu verbinden (Ermeto-Anschluss Rohrdurchmesser 8mm).
Bei Druckminderern wird der Nachdruck (p2) mit der STEUERLEITUNG verbunden
Bei UEberstroemventilen wird der Vordruck (p1) mit der STEUERLEITUNG verbunden
12. Die Druckentnahme sollte bei Druckminderern mindestens 20x Rohrdurchmesser vom Ventil entfernt sein, bei UEberstroemventilen 5x Rohrdurchmesser.
...
5 Inbetriebnahme

1. Um ein Verbrennen der Membrane durch heissen Dampf zu vermeiden, muss diese beim ersten Anfahren der Anlage geschuetzt werden. Dies geschieht am besten durch Einfuellen von Wasser in den Druckraum (102) des Membranantriebs ueber die STEUERLEITUNG.
Wird ein Ausgleichsgefaess (103) verwendet, muss dieses ebenfalls mit Wasser gefuellt werden."

Âåñü ôàéë PDF:
www.geocities.com/lingvotrans/24635_Anleitung-8010DDe.pdf

(Ïî ýòîé òåìå åñòü åùå ðÿä âîïðîñîâ, ïîýòîìó ôàéë PDF ëó÷øå ñîõðàíèòü íà êîìïüþòåð. Ñïàñèáî.)
Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 01:21
управляющий трубопровод
Explanation:
2. Напорный трубопровод 1 смонтирован в колесных опорах 3. Одна из колесных опор 4 выполнена ведущей и снабжена гидродвигателем 5. Он связан с управляющим трубопроводом б.

http://www.sibpatent.ru/default.asp?khid=57343&code=688531&s...
Selected response from:

Konstantin Popov
Russian Federation
Local time: 01:21
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4трубопровод системы управленияxxxVolod
4управляющий трубопроводKonstantin Popov
4линия управления
Ol_Besh


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
линия управления


Explanation:
/

Ol_Besh
Local time: 01:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 815
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
управляющий трубопровод


Explanation:
2. Напорный трубопровод 1 смонтирован в колесных опорах 3. Одна из колесных опор 4 выполнена ведущей и снабжена гидродвигателем 5. Он связан с управляющим трубопроводом б.

http://www.sibpatent.ru/default.asp?khid=57343&code=688531&s...

Konstantin Popov
Russian Federation
Local time: 01:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 183
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
трубопровод системы управления


Explanation:
Такой перевод дает словарь Polyglossum.

xxxVolod
Local time: 01:21
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 398
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search