GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:51 Sep 6, 2006 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: orbis Germany Local time: 01:00 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Vermutung |
| ||
4 -1 | видимые лишь в ходе паталогоанатомического исследования |
|
Vermutung Explanation: Я не уверена, но думаю, что имеется в виду следующее: "наличие которых может определить только судебно-медициская экспертиза" (или "... можно определить только с помощью (методов) судебной медицины". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
видимые лишь в ходе паталогоанатомического исследования Explanation: Forensik- Паталогоанатомия |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.