KudoZ home » German to Russian » Engineering (general)

Speicherschelle

Russian translation: крепежный хомут аккумулятора

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Speicherschelle
Russian translation:крепежный хомут аккумулятора
Entered by: Vitali Stanisheuski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:57 Nov 25, 2006
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / промышленное оборудование
German term or phrase: Speicherschelle
Speicherkonsole
Speicherladeventil
**Speicherschelle**
Speicher-Sicherheitsblock mit elektrischem Endlastungsventil

В данном контексте Speicher это:
Blasenspeicher
Membranspeicher
т.е. всяческие гидроаккумуляторы
Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 00:51
зажимная скоба (хомут) аккумулятора
Explanation:
Пневмогидроаккумуляторы АПГ-Б
По разделению сред с эластичным разделителем -резиновым баллоном (АПГ-Б,АПГ-Т). По способу крепления: хомутами, фланцами, скобами, зажимными кольцами ...
Аккумуляторы должны монтироваться вертикально (пневмоклапан сверху); крепление хомутом.

www.gidprom.ru/GC/APGB.htm
Selected response from:

Edgar Hermann
Local time: 23:51
Grading comment
Всем спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2зажимная скоба (хомут) аккумулятора
Edgar Hermann


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
зажимная скоба (хомут) аккумулятора


Explanation:
Пневмогидроаккумуляторы АПГ-Б
По разделению сред с эластичным разделителем -резиновым баллоном (АПГ-Б,АПГ-Т). По способу крепления: хомутами, фланцами, скобами, зажимными кольцами ...
Аккумуляторы должны монтироваться вертикально (пневмоклапан сверху); крепление хомутом.

www.gidprom.ru/GC/APGB.htm

Edgar Hermann
Local time: 23:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 838
Grading comment
Всем спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh: или "крепежная/крепежный"
42 mins
  -> Наверно даже лучше "крепежная/крепежный" Спасибо!

agree  Auto: "хомут (гидро)аккумулятора"
2 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search