20:54 Apr 6, 2007 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Реклама | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alla Tulina (X) Estonia | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | покоряют |
| ||
4 | впечатляют |
|
покоряют Explanation: как вариант -------------------------------------------------- Note added at 6 мин (2007-04-06 21:01:43 GMT) -------------------------------------------------- дословное "убеждают" здесь имхо не лучший вариант можно так: убедительны в своей... -------------------------------------------------- Note added at 9 мин (2007-04-06 21:03:55 GMT) -------------------------------------------------- еще вариант "подкупают" -------------------------------------------------- Note added at 11 мин (2007-04-06 21:06:18 GMT) -------------------------------------------------- имхо для рекламы "технических вещей" наиболее подходящий вариант "подкупают"; а "покорять" могут более "гуманитарные" вещи, и покорять простотой, изяществом и т.п. |
| |
Grading comment
| ||