GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:27 Oct 31, 2007 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / wasserversorgungsanlagen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Auto Local time: 04:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | смотровые канавы |
|
смотровые канавы Explanation: Полагаю, что корректное написание этого слова в данном случае "Gleisgruben". "Gleisgrube" - смотровая канава ("немецко-русский железнодорожныйц словарь" и "Eisenbahn-Fachwoerterbuch Fachbuchverlag Leipzig) -------------------------------------------------- Note added at 10 час (2007-11-01 07:47:16 GMT) -------------------------------------------------- Мне кажется, "смотровая канава" подходит, потому что в Вашем контектсе (Ebene – 0,85 m), то есть глубина ее составляет 85 см). -------------------------------------------------- Note added at 10 час (2007-11-01 07:48:49 GMT) -------------------------------------------------- К этим смотровым канавам с шагом ок. 15 м выполнены подводы воды. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.