KudoZ home » German to Russian » Finance (general)

Genussrechtkapital

Russian translation: капитал без права голоса

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Genussrechtkapital
Russian translation:капитал без права голоса
Entered by: Alla Tulina
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:13 Oct 24, 2007
German to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Geschaeftsbericht
German term or phrase: Genussrechtkapital
распределяемый? выплачиваемый?
Спасибо!
Alla Tulina
Estonia
капитал без права голоса
Explanation:
капитал без права голоса.

Я однажды долго бился с этим термином. Долго согласовывал перевод. Сошлись на этом варианте. Ведь суть вот в чем. Некто вкладывает деньги в предприятие, но при этомне имеет права голосовать на собраниях, плюс не получает за эти вложенные средства проценты. Он имеет право только на двивденды, то есть на часть прибыли предприятия.

Термин -привлеченный и заемный капитал - слишком широк. Обычно под привлеченным и заемным капиталом понимаюся и процентные займы и кредиты.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-10-25 04:23:03 GMT)
--------------------------------------------------

Форма капитала не очень распространенная. Ведь мало-кто в здравом уме даст деньги на таких условиях. Должны быть дополнительные резоны. Как-то, желание помочь предприятию, желание не дать его обанкротить (с дальним прицелом на то, чтобы проглотить его самому).
В общем, это уже не совсем касается ответа.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-10-25 04:27:19 GMT)
--------------------------------------------------

Впрочем добавлю.
Сейчас иногда употребляют термин "неголосующий капитал". В принципе, по своей сути это тот же "капитал без права голоса". Тут уж кому что нравится. Вероятно "неголосующий капитал" звучит лучше.
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 16:53
Grading comment
Спасибо за гениальный ответ!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2капитал без права голоса
Jarema
5 -1Привлеченный (заемный) капитал
Feinstein
3"капитал, дающий право на получение доли прибыли" или "капитал с правом получения доли прибыли"Auto


Discussion entries: 14





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Привлеченный (заемный) капитал


Explanation:
Genußrechte -
права НЕчленов акционерного об-ва на часть прибыли или часть поступлений от его ликвидации (Лингво)

Genuss ohne Reue

Mit Genussrechten können Sie Dritte an Ihrem Unternehmen beteiligen ohne die üblichen Nachteile (Mitspracherechte) in Kauf nehmen zu müssen.
Eigenkapital ohne Stimmrechte. Ein Genussrechte verbrieft Rechte auf feste Zinszahlungen oder Beteiligung am Gewinn ("Genießen des Gewinnes") oder eine Kombination aus beiden. Sie bedingen jedoch keinerlei Stimm- oder Gesellschafterrechte. Ein Genussrechtsinhaber nimmt auch nicht an dem Wertzuwachs des Unternehmens teil, wie es beispielsweise eine Aktie tut. Er tritt mit seinen Ansprüchen auf R ückzahlung hinter die Ansprüche anderer Gläubiger zurück (Nachrang) und nimmt ggf. an einem Verlust teil.

Bei einer richtigen Ausgestaltung der Genussrechtsbedingungen übernimmt das Genussrechtskapital die gleiche Haftungsfunktion wie das Gesellschaftskapital. Es wirkt dann Eigenkapital erhöhend und verbessert die Eigenmittelquote Ihres Unternehmens und damit Ihr Rating.
Mitarbeiterbeteiligung. Genussrechte eignen sich hervorragend als Instrument zur Mitarbeiterbeteiligung. Durch die Partizipation am Unternehmensgewinn steigen Engagement, Motivation und Identifikation mit dem Unternehmen. Qualifizierte und wichtige Mitarbeiter können enger an das Unternehmen gebunden werden.

Lassen Sie auch Dritte genießen. Natürlich können Sie auch andere dem Unternehmen nahestehende Personen (Kunden, Lieferanten) via Genussrechte beteiligen. Oder auch ganz und gar Fremde überzeugen, Ihnen Eigenkapital in Form von Genussrechten zur Verfügung zu stellen. Aber bitte denken Sie daran: je unbekannter Ihr Unternehmen bei potenziellen Anlegern ist, desto schwieriger - oder teurer - wird es, diese von einer Beteiligung an Ihrem Unternehmen zu überzeugen.

Реферат: Анализ платежеспособных предприятий и разработка методов ...
Привлечение в хозяйственный оборот привлеченного капитала в виде банковских кредитов и других ссуд является нормальным явлением финансово- хозяйственной ...
www.bestreferat.ru/referat-60483.html - 100k - Сохранено в кэше - Похожие страницы

Анализ и управление капиталом коммерческого банка на примере ЗАО ...
3.2 Значение управления капиталом коммерческого банка 3.3 Управление собственным капиталом банка 3.4 Управление привлеченным капиталом банка ...
refdip.com/work/208?mod=diplomworks - 13k - Сохранено в кэше - Похожие страницы

СЛОВАРЬ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЯ
Пассив баланса характеризует структуру и размер собственного и привлеченного капитала. Собственный капитал: акционерный капитал; эмиссионный доход; ...
www.kcn.ru/tat_ru/kazan/spr_info/slovar/a2.htm - 23k - Сохранено в кэше - Похожие страницы


    Reference: http://www.kokedera.de
Feinstein
Germany
Local time: 15:53
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Jarema: Немецкую цитату вижу. Вижу какие-то цитаты на русском языке. Не вижу взаимосвязи между первым и вторым. А уж степень уверенности в 100 процентов? Хм.... Привлеченный капитал,а тем более заимствованный - это не то.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
капитал без права голоса


Explanation:
капитал без права голоса.

Я однажды долго бился с этим термином. Долго согласовывал перевод. Сошлись на этом варианте. Ведь суть вот в чем. Некто вкладывает деньги в предприятие, но при этомне имеет права голосовать на собраниях, плюс не получает за эти вложенные средства проценты. Он имеет право только на двивденды, то есть на часть прибыли предприятия.

Термин -привлеченный и заемный капитал - слишком широк. Обычно под привлеченным и заемным капиталом понимаюся и процентные займы и кредиты.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-10-25 04:23:03 GMT)
--------------------------------------------------

Форма капитала не очень распространенная. Ведь мало-кто в здравом уме даст деньги на таких условиях. Должны быть дополнительные резоны. Как-то, желание помочь предприятию, желание не дать его обанкротить (с дальним прицелом на то, чтобы проглотить его самому).
В общем, это уже не совсем касается ответа.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-10-25 04:27:19 GMT)
--------------------------------------------------

Впрочем добавлю.
Сейчас иногда употребляют термин "неголосующий капитал". В принципе, по своей сути это тот же "капитал без права голоса". Тут уж кому что нравится. Вероятно "неголосующий капитал" звучит лучше.

Jarema
Ukraine
Local time: 16:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 434
Grading comment
Спасибо за гениальный ответ!
Notes to answerer
Asker: Я вчера в ночи склонялась к варианту auto. Но если Вы уверены, что Ваш вариант возможен как статья пассивов - то, безусловно, это очень умный вариант для решения задачки.

Asker: Спросить у немцев, или они мало чем помогут?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  vera12191: Действительно, имеется такая форма участия в прибылях/убытках компании, которая исключает вмешательство пайщика в оперативном управлении компанией.
2 hrs
  -> Спасибо.

agree  Boris Ossipov: Наверно нет пока в русском языке подходящего термина (был вероятно до 1917 года). А привилегированный акционер -- это акционер и акции, тоже вроде не то. Так что да, капитал (а не акции) без права голоса наверно.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"капитал, дающий право на получение доли прибыли" или "капитал с правом получения доли прибыли"


Explanation:
http://64.233.169.104/search?q=cache:PznJJb827fYJ:www.max-pl...
This sum of Euro 150,000 will be provided as quasi-equity in the form of profit-share rights capital (Genussrechtkapital).

profit-share = доля прибыли (англо-русский "Мультитран")


Auto
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 272
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 25, 2007 - Changes made by Alla Tulina:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search