KudoZ home » German to Russian » Finance (general)

Sparurkunde

Russian translation: банковский документ о ведении накопительного/сберегательного счёта

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sparurkunde
Russian translation:банковский документ о ведении накопительного/сберегательного счёта
Entered by: Nadiya Kyrylenko
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:54 Jul 11, 2008
German to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
German term or phrase: Sparurkunde
Kontoauszug ist ein Bestandteil der Sparurkunde.
Aklimova
Local time: 17:17
см. ниже
Explanation:
это например "сберегательная книжка" или любой другой подобный банковский документ

--------------------------------------------------
Note added at 14 мин (2008-07-11 07:09:10 GMT)
--------------------------------------------------

банковский документ о ведении накопительного/сберегательного счёта
Selected response from:

Nadiya Kyrylenko
Germany
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2см. ниже
Nadiya Kyrylenko
4 +1сберегательная книжка
Jarema


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
сберегательная книжка


Explanation:
сберегательная книжка

Fürs Sparen gibt es eine Urkunde - die Sparurkunde:

Die klassische Form der Sparurkunde ist das gebundene Sparbuch/Sparkassenbuch. Es wird bei der ersten Einzahlung des Gesparten ausgestellt. Bei Verfügungen ist es vorzulegen, unbare Umsätze (Zinsen) werden bei nächster Vorlage nachgetragen. Mittlerweile sind viele Kreditinstitute dazu übergegangen, Loseblatt-Sparbücher als Sparurkunde auszugeben. Dies sind einzelne Sparkontoauszüge, die die Merkmale einer Sparurkunde aufweisen (Firmenbezeichnung des Kreditinstitutes, Name des Sparers,Kennzeichnung der Einlage als Spareinlage, aktueller Kontostand sowie Vermerke über Umsätze).

http://www.sparkonto-info.de/sparurkunde.html

СБЕРЕГАТЕЛЬНАЯ КНИЖКА — документ, удостоверяющий, по общему правилу, заключение договора банковского вклада с гражданином и внесение денежных средств на его счет по вкладу (ст. 843 ГК РФ). Договором банковского вклада может быть предусмотрена выдача именной С. к. или С. к. на предъявителя. С. к. на предъявителя является ценной бумагой. В С. к. должны быть указаны и удостоверены банком наименование и место нахождения банка, а если вклад внесен в филиал, также его соответствующего филиала, номер счета по вкладу, а также все суммы денежных средств, зачисленных на счет, все суммы денежных средств, списанных со счета, и остаток денежных средств на счете на момент предъявления С. к. в банк. Если не доказано иное состояние вклада, данные о вкладе, указанные в С. к., являются основанием для расчетов по вкладу между банком и вкладчиком. Выдача вклада, выплата процентов по нему и исполнение распоряжений вкладчика о перечислении денежных средств со счета по вкладу другим лицам осуществляются банком при предъявлении С. к.
http://slovari.yandex.ru/dict/jurid/article/jur3/jur-5436.ht...

Jarema
Ukraine
Local time: 17:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 434

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ovs
3 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
см. ниже


Language variant: банковский документ Рѕ ведении накопительного/сберегаС

Explanation:
это например "сберегательная книжка" или любой другой подобный банковский документ

--------------------------------------------------
Note added at 14 мин (2008-07-11 07:09:10 GMT)
--------------------------------------------------

банковский документ о ведении накопительного/сберегательного счёта

Nadiya Kyrylenko
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 68
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Taranichev: Да верно. Это не обязательно сберкнижка. Может быть накопительный счет на покупку жилья или строительство дома. По таким счетам проценты выше, чем по сберкнижке. Sparurkunde в данном слуаче может быть Sparvertrag im Rahmen der Wohnbauförderung.
4 hrs
  -> Спасибо!

agree  AgenturArenski: Совершенно с Вами согласен.
5 days
  -> Благодарю Вас!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 25, 2008 - Changes made by Nadiya Kyrylenko:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search