Webmagazin

Russian translation: Интернет-журнал

08:18 Sep 18, 2007
German to Russian translations [PRO]
Marketing - Internet, e-Commerce / сайт немецкого концерна
German term or phrase: Webmagazin
Как принято переводить:
Интернет-журнал или
Сетевой журнал
Спасибо!
Alla Tulina (X)
Estonia
Russian translation:Интернет-журнал
Explanation:
по частотности в гугле.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2007-09-18 14:41:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо за грейдинг, ув. Alla! :)
Selected response from:

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 19:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Интернет-журнал
Сергей Лузан


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Интернет-журнал


Explanation:
по частотности в гугле.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2007-09-18 14:41:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо за грейдинг, ув. Alla! :)

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 19:45
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Огромное все спасибо! Остановимся на нейтральном "интернет-журнале"

Asker: Сергей, только сейчас могу добавить коммент, т.к. опять вырубался интернет:Вы абсолютно правы в замечаниях для peer - в моем случае действительно речь вовсе не идет ни о каких он-лайнах: это окончательный "продукт" концерна без options для читателей "пописывать" в него. Для меня было важно, что звучит "приятнее для уха" - "сетевой" или "Интернет" - журнал. Еще раз большое спасибо!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  vera12191
0 min
  -> Спасибо за отклик, ув. vera12191! :)

agree  Spartakus: можно еще и веб-журнал
8 mins
  -> Спасибо за отклик, ув. Spartakus! :) Да, так тоже можно.

agree  Nadiya Kyrylenko: а еще можно онлайн-журнал (хотя и коряво звучит). Вероятно, что Вы правы, ув. Сергей, но: 1) мы не знаем, могут ли читатели в данном случае добавлять свои комментарии; 2) для О-Ж.- электр. журнал, к-й прежде всего можно почитать или скачать в Интернете
12 mins
  -> Спасибо за отклик, ув. Nadiya! :) Я бы понял "онлайн-журнал" как журнал с возможностью беспрепятственного добавления комментариев к статьям в режиме "онлайн", а не на специально отведённых для этого форумах.

agree  Edgar Hermann: онлайн-журнал - встречается, пожалуй, чаще чем что либо другое
15 mins
  -> Спасибо за отклик, ув. Edgar ! :) Я бы понял "онлайн-журнал" как журнал с возможностью беспрепятственного добавления комментариев в режиме "онлайн", а не на специально отведённых для этого форумах.

agree  Auto: "иллюстрированный интернет-журнал" (565 ссылок на сайте www.google.ru)
1 hr
  -> Спасибо за отклик, ув. Auto! :) Возможно (точнее - не исключено) при более широком контексте.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search