KudoZ home » German to Russian » Law: Contract(s)

i. V.

Russian translation: см.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:24 Dec 16, 2010
German to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
German term or phrase: i. V.
тут штука такая. Это самое i. V. стоит в конце договора перед фамилией, типа i. V. Sidorow, заитем подпись.
Понятно что И.О. а вот кого и чего???
"Исполняющий обязанности Сидорова"? - скаламбурил, не удержался...
буду благодарен, премного
Edgar Hermann
Local time: 01:05
Russian translation:см.
Explanation:
Есть много вариантов перевода, не только и.о., но и "за", "от имени", "от лица", "по поручению" наконец. Да мало ли...

--------------------------------------------------
Note added at 11 мин (2010-12-16 12:35:23 GMT)
--------------------------------------------------

in Vollmacht тоже...

--------------------------------------------------
Note added at 10 дн (2010-12-27 10:54:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Интересно, а где линк "добавить в глоссарий"? Было же ведь...
Selected response from:

Max Chernov
Russian Federation
Local time: 03:05
Grading comment
Спасибо.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4по довереннности или по уполномочию
Nelli Chernitska
3см.
Max Chernov


Discussion entries: 4





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
по довереннности или по уполномочию


Explanation:
im Vollmacht

Nelli Chernitska
Local time: 02:05
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Max Chernov: in (der) Vollmacht, Femininum.
2 mins

neutral  Sybille: nein nicht Vollmacht, sondern : in Vertretung, s. meinen Diskussionsbeitrag
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
см.


Explanation:
Есть много вариантов перевода, не только и.о., но и "за", "от имени", "от лица", "по поручению" наконец. Да мало ли...

--------------------------------------------------
Note added at 11 мин (2010-12-16 12:35:23 GMT)
--------------------------------------------------

in Vollmacht тоже...

--------------------------------------------------
Note added at 10 дн (2010-12-27 10:54:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Интересно, а где линк "добавить в глоссарий"? Было же ведь...

Max Chernov
Russian Federation
Local time: 03:05
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 38
Grading comment
Спасибо.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sybille: nein nicht Vollmacht, sondern : in Vertretung, s. meinen Diskussionsbeitrag
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search