KudoZ home » German to Russian » Law (general)

Sicherungen freigeben

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:17 Feb 6, 2012
German to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / AGB
German term or phrase: Sicherungen freigeben
Eine Rücknahme des Vorbehaltsgutes ist nicht als Rücktritt vom Vertrag zu sehen.
Letzteres gilt nur, wenn wir dies ausdrücklich schriftlich erklären.
Wir sind nicht verpflichtet, vor der Rücknahme eine Nachfrist zu setzen.
Übersteigen die uns aufgrund des Eigentumsvorbehalts zustehenden Sicherungen den Wert der gesicherten Forderungen um mehr als 25 %, geben wir die Sicherungen auf Anforderung insoweit frei.
LP Sprachdienst
Germany
Advertisement


Summary of answers provided
4варианты перевода
Tamara Wenzel
4снять ограничения на распоряжение обеспечениемAuto
4освободить обеспечение
Yuri Dubrov


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
освободить обеспечение


Explanation:
обеспечения превышает наши требования более, чем на 20%, мы обязаны по требованию покупателя передать назад и освободить обеспечение по ...
Вопрос к специалистам по аккредитивам. - Страница 50bankir.ru/dom/showthread.php?t=47371&page=50Сохраненная копия
Вы уже поставили +1 этой странице. Отменить
Сообщений: 30 - Авторов: 8 - 11 апр 2008
Я ему долблю "списывайте все свои комиссии или подтвердите, что мы вам ничо не должны, штоб я мог освободить обеспечение и

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 22:36
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 315

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tamara Wenzel: ну и ссылочки:))
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
снять ограничения на распоряжение обеспечением


Explanation:
Полагаю, так.

Auto
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 219
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
варианты перевода


Explanation:
Отказ от пользования гарантиями обеспечения безопасности сделки
или:
Отказ от пользования услугами гаранта обеспечения безопасности сделки

Tamara Wenzel
Germany
Local time: 21:36
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 6, 2012:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search