KudoZ home » German to Russian » Law (general)

mit zivilrechtlichem Wohnsitz

Russian translation: постоянно проживающий (в Швейцарии)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:mit zivilrechtlichem Wohnsitz
Russian translation:постоянно проживающий (в Швейцарии)
Entered by: Larissa Ershova
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:08 Nov 1, 2013
German to Russian translations [PRO]
Law (general)
German term or phrase: mit zivilrechtlichem Wohnsitz
A, geb. 21. Mai 2006, von Russische Föderation RU,mit zivilrechtlichem Wohnsitz
Rychkov Andrej
Russian Federation
Local time: 15:32
постоянно проживающий (в Швейцарии)
Explanation:
Гражданский кодекс Швейцарии определяет это понятие так:

1 Der Wohnsitz einer Person befindet sich an dem Orte, wo sie sich mit der Absicht dauernden Verbleibens aufhält; der Aufenthalt zum Zweck der Ausbildung oder die Unterbringung einer Person in einer Erziehungs- oder Pflegeeinrichtung, einem Spital oder einer Strafanstalt begründet für sich allein keinen Wohnsitz.

Следовательно, студенты, туристы, приехавшие по гостевой визе статус "постоянно проживающих" не имеют.
Selected response from:

Larissa Ershova
Russian Federation
Local time: 14:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1постоянно проживающий (в Швейцарии)
Larissa Ershova
1 +2место жительства гражданина
Alexander Ryshow


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
место жительства гражданина


Explanation:


Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 15:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 179
4 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Birgit Strauss
8 mins
  -> Спасибо за поддержку!

agree  Oleksiy Lolenko
1 hr
  -> Спасибо за поддержку!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
постоянно проживающий (в Швейцарии)


Explanation:
Гражданский кодекс Швейцарии определяет это понятие так:

1 Der Wohnsitz einer Person befindet sich an dem Orte, wo sie sich mit der Absicht dauernden Verbleibens aufhält; der Aufenthalt zum Zweck der Ausbildung oder die Unterbringung einer Person in einer Erziehungs- oder Pflegeeinrichtung, einem Spital oder einer Strafanstalt begründet für sich allein keinen Wohnsitz.

Следовательно, студенты, туристы, приехавшие по гостевой визе статус "постоянно проживающих" не имеют.


Larissa Ershova
Russian Federation
Local time: 14:32
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxConcer: "Место постоянного проживания", то же, что и Hauptwohnsitz" в Германии.
13 hrs
  -> Спасибо, Ольга!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 19, 2015 - Changes made by Larissa Ershova:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search